lâu lắm không gặp (人)
- 1,087 views
- ひさしぶり
- コメントはまだありません
lâu lắm không gặp (人)
()
おひさしぶりです
解説- 直訳:会わずにとても久しい
- の前には過去を表す時制副詞 が省略されています。
- は形容詞に後置して「とても」の意になります。
- は動詞 を打ち消す否定の副詞です。
- で「~に合う」の意になります。
- とすれば「互いに会う」の意になります。
- mặt とすれば「顔を合わせる」の意になります。
- は や khá で代用できます。
- !
- !
- cô
- mặt